[MAGNOLIA-6268] Wrong spelling of duplicate action in jcr browser of German translation Created: 24/Jun/15  Updated: 11/Mar/21  Resolved: 11/Mar/21

Status: Closed
Project: Magnolia
Component/s: admininterface, i18n
Affects Version/s: 5.3.7, 5.3.8, 5.3.9
Fix Version/s: None

Type: Bug Priority: Minor
Reporter: Frank Sommer Assignee: Unassigned
Resolution: Not an issue Votes: 0
Labels: i18n
Remaining Estimate: Not Specified
Time Spent: Not Specified
Original Estimate: Not Specified
Environment:

Reproduceable on DemoAuthor instance


Template:
Acceptance criteria:
Empty
Task DoD:
[ ]* Doc/release notes changes? Comment present?
[ ]* Downstream builds green?
[ ]* Solution information and context easily available?
[ ]* Tests
[ ]* FixVersion filled and not yet released
[ ]  Architecture Decision Record (ADR)
Bug DoR:
[ ]* Steps to reproduce, expected, and actual results filled
[ ]* Affected version filled
Date of First Response:

 Description   

The label of the duplicate action should be in German translation "Objekt duplizieren" instead of "Objekt diplizieren".



 Comments   
Comment by Richard Gange [ 11/Mar/21 ]

I believe this issue is fixed in later versions.

Generated at Mon Feb 12 04:12:53 CET 2024 using Jira 9.4.2#940002-sha1:46d1a51de284217efdcb32434eab47a99af2938b.