Create a german translation for the DAM Module
(MGNLDAM-336)
|
|
| Status: | Closed |
| Project: | Magnolia DAM Module |
| Component/s: | None |
| Affects Version/s: | 1.2 |
| Fix Version/s: | None |
| Type: | Sub-task | Priority: | Neutral |
| Reporter: | Andreas Weder | Assignee: | Unassigned |
| Resolution: | Outdated | Votes: | 0 |
| Labels: | i18n | ||
| Remaining Estimate: | Not Specified | ||
| Time Spent: | Not Specified | ||
| Original Estimate: | Not Specified | ||
| Attachments: |
|
| Template: |
|
| Sprint: | 5.2-rc2 |
| Description |
|
We can use either "eindeutige Kennung" (or just "Kennung", if a label or sentence else would get too long). "Identifizierer", while valid, is rather technical and less common. Please verify the entire module for uses. |